Наука и жизьнь №3 Science and laif #3

Москва, издательство «Правда»,
1992
Moscow, “Pravda” Publishing,
1992

  1. Поля
  2. Промышленные зоны
  3. Заготовка древесины
  4. Черная металлургия
  5. Переработка древесины
  6. Добыча угля
  7. Цветные руды
  8. Дороги
  9. Поля
  10. Населенные пункты
  11. Границы
  12. Производства
  13. Электро-энергетические
  1. Fields
  2. Industrial zones
  3. Wood harvesting
  4. Ferrous metallurgy
  5. Wood processing
  6. Coal mining
  7. Non-ferrous ores
  8. Roads
  9. Fields
  10. Settlements
  11. Borders
  12. Industries
  13. Electro-energetics

Когда человек смотрит, то этот предмет лежит, а на 2 странице нарисован глаз человека: When human is watching, then this object lies beyond, and on the page 2 you can see illustration of a human eye:

  1. Базинарка
  2. Бонорайка (или зрачок)
  3. Зрачокан
  4. Глас
  1. Bazinarka
  2. Bonorayka (or eyeball)
  3. Zrachokan
  4. Eye

Чтобы сделать иголку на картоне из простой нержавейки, можно придумать отличный механизм, который будет красиво танцевать на воде. Можно пускать волны, чтобы кораблик быстрее плыл To make an eye on karton from the stainless steel, you can invent an interesting mechanism, which will  gracefully dance on the water. You can launch waves across it for the ship to swim faster

Действующие лица: Characters:

Мусаил, бабушка Вера, Игорек Musail, Vera the baboushka, Igorek

Бабушка Вера моет стены, в это время раздается звонок в дверь Baboushka Vera is cleaning walls, while the door bell rings

Бабушка: тра-та! Baboushka: tra-ta!

Мусаил звонит в звонок: эй, кто-нибудь! Эт я, Мусаил! Musail is using a doorbell: anybody here! It's me, Musail!

Бабушка спешит открывать дверь: ща-ща! Baboushka is running towards the door: wait a sec!

Мусаил мгновенно проскакивает в открытую дверь и бежит к бабушкиной комнате. Musail immediately runs through the open door across the baboushka room.

— Эй, куда?
— Да так, никуда!
— Hey, where are you heading to?
— Just standing!

Мусаил же задумал секретный план: «Надо только узнать, где у нее есть семена!», — думает он про себя, — Ой, она идет! Musail got a secret plan: “I've got to find out, where the semena are!”, — he thinks to himself, — Oh, here she comes!

Наконец, бабушка выходит из комнаты и Мусаил облегченно выдыхает: ушла! At least, baboushka leaves the room and Musail exhaling with relied alone!

Но что-то вдруг резко накрывает Мусаила вместе с головой — это Игорек одел на него клетку! Мусаил не заметил, что в комнате все это время находился Игорек… But suddenly something covers Musail head — it is a cage lowered by Igorek on his head! Musail didn't noticed Igorek's presence in the room the whole time…

Игорек: кто ж еще! Igorek: that's me!

Занавес, гасят свет, Игорек устраивает Мусаилу «домашнюю академию». Curtains, dimming light, Igorek is performing “home academy”.

Как сделать клей? How to make adhersive?

Возьмите 5 столовых ложек самогона Take 5 spoonfuls of brew

  1. Король
  2. Королева
  3. Слон
  4. Конь
  5. Ладья
  1. King
  2. Queen
  3. Bishop
  4. Knight
  5. Rook
  1. Мир животных
  2. Железо
  3. Медицина
  4. Школы
  5. Домостроительные базы
  6. Пароходные суда
  7. Порт
  8. Лес
  9. Поле
  10. Границы
  11. Город
  1. Animal world
  2. Iron
  3. Medicine
  4. Schools
  5. Home constructing bases
  6. Steamship wessels
  7. Port
  8. Forest
  9. Field
  10. Borders
  11. Town
  1. Газ
  2. Поле
  3. Черная и цветная металлургия
  4. Промышленные зоны
  5. Горнорудная промышленность
  6. Угольная промышленность
  7. Перерабатывающая промышленность
  8. Сильная промышленность
  1. Gas
  2. Field
  3. Ferrous and non-ferrous metallurgy
  4. Industrial zones
  5. Ore mining
  6. Coal mining
  7. Processing industries
  8. Power industries
  1. Игры детские
  2. Заводы
  3. Нефтепромышленности
  4. Компьютерные игры
  5. Порт
  6. Школы
  7. Больницы
  1. Children games
  2. Factories
  3. Petroleum industries
  4. Computer games
  5. Ports
  6. Schools
  7. Hospitals

Действующие лица: Characters:

Мусаил, лестница Musail, ladder

Мусаил подкидывал кольцо и оно зацепилось в проводах Musail threw the ring in the air and it stuck in the wires

Мусаил: ой, бросал кольцо, а оно туда попало! Musail: oy, was throwing a ring and it got stuck!

Только лестницу подставил, достал кольцо, как она начала падать After he catched the ring at last, the ladder started falling

Мусаил: а-а-а! Musail: a-a-a!

И. А. Маковский I. A. Makovsky

Наука и жызьнь №3 Science and laif #3

Правда Pravda